Am 1. Mai fordern wir: Arbeitsverbote abschaffen!
1. Mai 2023, 10 Uhr
Platz der Vereinten Nationen, 10249 Berlin
(Tram: M4 M5 M6 M8, Bus: 142)
Tragen wir unsere Forderungen auf die Straße!
Portons nos demandes dans la rue !
Let’s take our demands to the streets!
بیایید مطالبات خود را به خیابان ها ببریم!
¡Llevemos nuestras reivindicaciones a la calle!
Aufruf – kommt zu unserem Block auf der DGB-Demo am 1. Mai!
Im Koalitionsvertrag von SPD, BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN und FDP hat die Bundesregierung versprochen, die Situation von Asylsuchenden und Migrant*innen zu verbessern. Geplant waren viele Gesetzesänderungen in insgesamt vier Gesetzespaketen, den sogenannten „Migrationspaketen“.
Das erste „Migrationspaket“ wurde Ende letzten Jahres verabschiedet und ist jetzt seit Januar in Kraft. Es gibt nun eine Bleiberechtsregelung für langjährig „Geduldete“. Wir kritisieren diese Regelung, weil viele „Geduldete“ davon ausgeschlossen sind.
Die Regierung hat uns aber mehr versprochen: Sie haben zugesagt, die “Duldung light” und Arbeitsverbote abzuschaffen. Von diesen geplanten Gesetzesänderungen hören wir seit Monaten nichts.
Muss eine Regierung sich nicht an ihre Versprechen halten? Was sollen wir dieser Regierung noch glauben?
Es reicht. Wir haben keine Geduld mehr. Wir wollen nicht um Sozialleistungen betteln müssen und uns mit dem Asylbewerberleistungsgesetz quälen lassen.
Wir fordern unsere Rechte ein. Wir werden am 1. Mai, dem Tag der Arbeit, unsere Forderungen auf die Straße tragen:
Arbeitsverbote, „Duldung light“, das Asylbewerberleistungsgesetz und andere bürokratische Schikanen endlich abschaffen!
Appel – venez rejoindre notre bloc à la marche de démonstration du DGB le 1er mai !
Dans le contrat de coalition entre le SPD, le BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN et le FDP le gouvernement fédéral a promis d’améliorer la situation des demandeurs d’asile et des migrants*. De nombreux changements législatifs étaient prévus dans quatre paquets de lois au total, appelés „Migrationspaketen“ (paquets de migration).
Le premier paquet migration a été adopté à la fin de l’année dernière et est désormais en vigueur depuis janvier. Il existe désormais une nouvelle réglementation du droit de séjour pour les personnes avec longtemps „Duldung“. Nous critiquons cette réglementation, car de nombreuses personnes avec „Duldung“ sont exclues.
Mais le gouvernement nous a promis encore plus : ils ont promis de supprimer la “Duldung light” et les interdictions de travailler. Nous n’entendons pas parler de ces modifications législatives prévues depuis des mois.
Un gouvernement ne doit-il pas tenir ses promesses ? Que devons-nous encore croire de ce gouvernement ?
Ça suffit ! Nous n’avons plus de patience. Nous ne voulons pas devoir mendier des prestations sociales et nous laisser torturer par la loi sur les prestations des demandeurs d’asile.
Nous revendiquons nos droits. Le 1er mai, jour de la fête du travail, nous porterons nos revendications dans la rue :
Abolir enfin les interdictions de travail, „Duldung light“, Asylbewerberleistungsgesetz et autres tracasseries bureaucratiques !
Call – join us in the demonstration march of the DGB on 1 May!
In the coalition agreement between the SPD, Alliance 90/The Greens and the FDP, the federal government promised to improve the situation of asylum seekers and migrants. Many legislative changes were planned in a total of four legislative packages, the so-called became applicable in January. There is now a regulation of the Right to Residency for persons with „Langzeitduldung“ (long-term suspencion of deportation). We criticise this regulation because many persons with „Duldung“ are excluded from it.
But the government has promised us more: they have promised to abolish the „Duldung light“ and work bans. We have not heard anything about these planned changes in the law for months.
Does a government not have to keep its promises? In what can we trust this government?
Enough is enough. We have no more patience. We don’t want to have to beg for social benefits and be tortured with the Asylum Seekers Benefits Act.
We demand our rights. We will take our demands to the streets on 1 May, Labour Day:
Abolish work bans, „Duldung light“, Asylbewerberleistungsgesetz and other bureaucratic harassment!
دعوت: در تظاهرات اول ماه می با ما بپیوندید!
در توافقنامه ائتلاف بین احزاب SPD، BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN و FDP، دولت فدرال وعده ای رسیدگی برای بهبود وضعیت پناهجویان و مهاجران داده بود. این تغییرات قانونی در یک مجموعه ای چهار بسته، به اصطلاح „بسته های مهاجرت“ برنامه ریزی شده بود.
اولین „بسته مهاجرتی“ اواخر سال گذشته تصویب شد و اکنون از ماه جنوری به اجرا درآمده است. اکنون حق ماندن برای کسانیکه سال ها است Geduldete““ وجود دارد. ما از این بسته مهاجرتی انتقاد می کنیم زیرا بسیاری از افراد „Geduldete“ از آن کنار گذاشته شده اند.
اما دولت به ما وعدههای بیشتری داده بود: آنها قول داده بودند که „light Duldung“ و ممنوعیت کار برای مهاجرین را لغو کنند. ولی ماه ها است که از این تغییرات برنامه ریزی شده در قانون خبری نیست.
آیا یک دولت حتمی نیست که به وعده های خود عمل کند؟ به این دولت چه چیز دیگری را باید باور کنیم؟
بس است دیگر! صبر ما تمام شده است و نمیخواهیم مجبور باشیم برای مزایای اجتماعی التماس کنیم و زیر بار قانون مزایای پناهجویان غذاب شویم.
ما حقوق خود را مطالبه می کنیم. در اول ماه می، روز کارگر، با مطالبات خود به خیابان ها خواهیم آمد:
در نهایت ممنوعیت کار، „Duldung light“، قانون مزایای پناهجویان و سایر آزار„Asylbewerberleistungsgesetz“ و اذیت های بوروکراتیک (کاغذ پرانی) را لغو کنیم.
Llamamiento: ¡ven a nuestro bloque en la manifestación del 1 de mayo!
En el acuerdo de coalición de SPD, BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN y FDP, el gobierno federal prometió mejorar la situación de las personas solicitantes de asilo y migrantes. Se planearon muchos cambios legislativos en un total de cuatro paquetes legislativos, los llamados „paquetes de migración“.
El primer „paquete de migración“ se aprobó a finales del año pasado y está en vigor desde enero. Ahora existe una normativa sobre el derecho de estancia para las personas con “Duldung” de larga duración. Criticamos este reglamento porque excluye a muchas personas con „Duldung“.
Pero el gobierno nos ha prometido más: se ha comprometido a abolir la „Duldung” leve y las prohibiciones de trabajo. Hace meses que no sabemos nada de estos cambios previstos en la ley.
¿Acaso un gobierno no tiene que cumplir sus promesas? ¿Qué otra cosa podemos creer de este gobierno?
Ya basta. Se nos acaba la paciencia. No queremos tener que mendigar prestaciones sociales y sufrir la burocracia de la Ley de Prestaciones para Solicitantes de Asilo.
Exigimos nuestros derechos. Llevaremos nuestras reivindicaciones a la calle el 1 de mayo, Día del Trabajo:
¡Abolición definitiva de la prohibición de trabajar, de la „Duldung light”, de la “Asylbewerberleistungsgesetz” y demás acoso burocrático!
Aktive der Kampagne „BLEIBERECHT FÜR ALLE – statt Chancenfalle!„, Barnim für Alle, No Border Assembly, Refugees with Attitudes, Refugee Community Bitterfeld-Wolfen & friends.
Pingback: Aktivitäten am 1. Mai 2023 für die Abschaffung des AsylbLG - Asylbewerberleistungsgesetz-Abschaffen!